Потім до справи узявся Гном: 1. Що таке фольклор? 2. У чому полягають відмінності між прислів'ями та приказками? Покажи ці відмінності на конкретних прикладах. 3. Які типи народних казок ти знаєш? Наступним екзаменатором був Кіт Учений: 1. Чим фольклорна казка відрізняється від літературної? 2. Назви відомих тобі авторів літературних казок. 3. Які «чарівні помічники» зустрілися тобі у казках, продемонстрованих у Саду Зарубіжної Літератури? Після Кота Ученого слово взяла Муза: 1. Що таке ритм поетичного твору? 2. Наведи приклади рими. 3. Назви прізвища поетів, твори яких представлено в Саду Зарубіжної Літератури. Дійшла черга й до їжака-колекціонера. Поправивши краватку «метелик», він звернувся до дітей: - Я приготував для вас одне велике запитання, яке містить у собі три маленьких. Ти теж дай на нього відповідь. Що таке порівняння, епітет та уособлення? Не забудь обґрунтувати свою відповідь прикладами! Останнім екзаменатором був Маестро Сміху. - Мені якось не пасує ставити цілком серйозні запитання, тому зараз я вам видам по два аркуші чистого паперу та фломастери, - звернувся він до Софійки і Сашка. Разом із дітьми виконай завдання Маестро. 1. На першому аркуші намалюй портрет літературного героя, який тобі найбільше сподобався під час подорожі Садом Зарубіжної Літератури. А на другому - пейзаж із будь-якого твору, з яким ти тут ознайомився. 2.Обміняйся малюнками з товаришем по парті. Кожний із вас має визначити, до яких творів малював ілюстрації інший. 3. Розкажи, які книжки із Саду Зарубіжної Літератури найбільше припали тобі до душі. Якщо тобі вдалося впоратися із цим іспитом, виконай ще декілька завдань. 1. Дістань зі свого сховку маршрут мандрівки Садом Зарубіжної Літератури, накреслений ще перед початком нашої подорожі. Порівняй його із шляхом, який ти подолав разом із
|