- Гі-гі! Таки спіймався! Але відповіді не було. Том кинув погляд митця на свій останній мазок, потім ще раз легенько торкнув щіткою паркан і знову оглянув наслідки. Бен підійшов і став поряд. У Тома слинка потекла, коли побачив яблуко, але він знову взявся до роботи. Нарешті Бен сказав: - Що, голубе, тебе змусили працювати? - Га, це ти, Бене? Я й не помітив! - Слухай, я йду купатися. Тобі, мабуть, теж хочеться, га? Але, звичайно, не можна, бо тобі треба працювати. Інакше пішов би купатися. Том зневажливо глянув на хлопця й сказав: - Що ти називаєш роботою? - А хіба це не робота? Том оглянув паркан і недбало промовив: - Кому робота, а кому й ні. Одне тільки знаю: Томові Сойєру вона до вподоби. - Чи не хочеш ти часом сказати, що це дуже приємно? Щітка рухалася далі. - Приємно? А що ж тут неприємного? Хіба щодня щастить білити паркани? Це обернуло все по-новому. Бен перестав гризти яблуко. Том м'яко водив щіткою вгору і вниз, відходив трохи, щоб помилуватися, підмазував то тут, то там, критичним поглядом окидав зроблене. Бен стежив за кожним його рухом і дедалі більше зацікавлювався. Нарешті Бен не витримав: - Слухай, Томе, дай я трохи побілю. Том замислився, ладен був погодитися, але потім передумав: - Ні, Бене, нічого не вийде. Бачиш, тітка Поллі надто вже дбає про цей паркан: адже він виходить на вулицю. Коли б це в дворі - то інша річ, але тут треба фарбувати дуже й дуже дбайливо. Я вважаю, що навряд чи знайдеться хоч хтось один на тисячу, навіть на дві тисячі хлопців, хто може це зробити як слід. - Невже? Дай я тільки спробую трішечки. Я б тобі дав, аби ти був на моєму місці. Дай, Томе! - Бене, я б залюбки, слово честі. Але тітка Поллі... Знаєш, Джим уже просив, але вона не дозволила йому. Сід теж просився - не пустила й Сіда. Тепер ти сам бачиш, що я не можу тобі довірити цю роботу. Почнеш фарбувати паркан, і що-небудь вийде не так... - Та що ти, Томе! Я старатимусь. Мені б тільки спробувати! Слухай: я тобі дам серединку ось цього яблука.
|